Solexforum logo
Previous Thread
Next Thread
Print Thread
Rate Thread
Hop To
#143195 27/12/23 04:01 PM
Joined: Nov 2023
Posts: 1
W
Weeman Offline OP
Aan het inrijden
OP Offline
Aan het inrijden
W
Joined: Nov 2023
Posts: 1
I live in Northern Ireland and would welcome being able to use this forum as I have a s3300 1964 Velosolex machine.
I have registered but the site is all in Dutch I have hit the button for English but it stays in Dutch.
I have tried to contact admin but do not get a reply. Can you help or tell me how to get help unfortunately I only speak/ read English.

Many Thanks
Ed


Ed
Weeman #143196 28/12/23 01:31 PM
Joined: Nov 2007
Posts: 1,176
Likes: 6
J
10000km gereden
***
Offline
10000km gereden
***
J
Joined: Nov 2007
Posts: 1,176
Likes: 6
Hallo, dan we have to talk en reply in Englisch.

Weeman #143197 28/12/23 05:31 PM
Joined: Jul 2016
Posts: 2,387
Likes: 51
20000km gereden
*
Offline
20000km gereden
*
Joined: Jul 2016
Posts: 2,387
Likes: 51
In the forum there is no function to translate all words into English.
The links are in English. But if you have a question you can ask it and I think some people can answer your question.


solexliefhebbers.nl
Weeman #143198 29/12/23 07:35 PM
Joined: Oct 2000
Posts: 16,159
Likes: 81
Solex meester monteur
***
Offline
Solex meester monteur
***
Joined: Oct 2000
Posts: 16,159
Likes: 81
if you copy the text of interest into a box made available by google translate and choose from Dutch to Englis yoy should be able to understand. Most often the translation is not 1: 1 since specific words used in mechanical engineering may translate into different words if one uses common language . For instance Vessel may be a pressure container but also a barge I drafted the text in English and this is the google translate to Dutch QUOTE als u de tekst van belang kopieert in een vak dat beschikbaar wordt gesteld door Google Translate en kiest uit Nederlands naar Engels, zou u het moeten kunnen begrijpen. Meestal is de vertaling niet 1: 1, omdat specifieke woorden die in de machinebouw worden gebruikt, in verschillende woorden kunnen worden vertaald als men gemeenschappelijke taal gebruikt. Schip kan bijvoorbeeld een drukcontainer zijn, maar ook een binnenschip . UNQUOTE. Back to English again QUOTE if you copy the text of interest in a box made available by Google Translate and choose from Dutch to English, you should be able to understand it. Most of the time, the translation is not 1:1 because specific words used in mechanical engineering can be translated into different words if one uses common language. For example, ship can be a pressurized container, but also a barge.

UNQUOTE check the differences and indeed where it becomes specific there are minor variations


Groeten Just One Anomalous Nerd (J.O.A.N.)

Moderated by  Joan, John Meisters 

Link Copied to Clipboard
Solex liefhebbers
Solexservice
Solex onderdelen Nederland
Solextochten Roermond
Who's Online Now
0 members (), 221 guests, and 0 robots.
Key: Admin, Global Mod, Mod
April
M T W T F S S
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
Powered by UBB.threads™ PHP Forum Software 7.7.5
(Release build 20201027)
Responsive Width:

PHP: 5.6.40 Page Time: 0.028s Queries: 23 (0.007s) Memory: 0.9460 MB (Peak: 1.0787 MB) Data Comp: Zlib Server Time: 2024-04-28 12:57:38 UTC
Valid HTML 5 and Valid CSS